Os Kanji's (ideogramas) podem ser lidos de duas maneiras: “kun” (pronuncia chinesa) e “un” (pronuncia japonesa). No início o karatê era chamado de karate-jutsu (pronuncia japonesa) ou tode-jutsu (pronuncia chinesa) com o significado de técnica (jutsu) da Mão (te) Chinesa (Kara ou to). Quando o Karatê foi introduzido no Japão na década de 1920 sofreu algumas modificações devido à rivalidade histórica entre Japão e a China.
Existe outro ideograma com a mesma pronuncia “Kara” do Karatê, mas com outro significado que não “chinesa”. Este outro ideograma tem origem no termo Sunya ou Sunyata do sânscrito que significa “zero”, “vazio”, e é muito usado na tradição Zen-Budista com esse significado.
![](http://3.bp.blogspot.com/_4Gbu1t1f4aQ/SvAFdIqE26I/AAAAAAAAALI/HrwBP1-gYCk/s320/karate-do+kanji.bmp)
Vários mestres, querendo introduzir o Karate-do no Japão, decidiram adotar esse outro símbolo e também trocar a expressão “jutsu” (técnica ou arte) por “do” que deriva da palavra chinesa “tao” (via, caminho). Este nome pareceu, então, apropriado já que descreve uma arte de luta sem armas e também duas características importantes do Zen-Budismo: a “mente vazia” (sem preocupações, ódio, inveja ou desejo) e o “caminho”, a “via” que devemos transitar para chegar à iluminação.
(Tode-Jutsu ou Karate-Jutsu) | -------> | (Karate-do) |
Fonte: http://shorinjp.blogspot.com/2009/11/significado-de-karate-do.html
Nenhum comentário:
Postar um comentário